kevinfu619
发表于 2006-12-17 13:35
原帖由 ItwasJJsmile 于 2006-12-17 10:53 发表
Cena接着出示他的第三件礼物:“一大袋咸味的“坚果仁”,因为世界上的每个人都知道Cole喜欢吃这东西!Cole祝你圣诞快乐,给你的东西回家后别忘了一口吃下去!"
我覺得這可能是在說Cole是個瘋子 (nuts 與"堅果"同字)
”Kennedy不屑一顾的说道:“是是是是,你有可能被扔到火中,然后你皮肤上的一小部分被烧伤,然后再起一些水泡!。。。。。。可你清楚我现在的处境以及我即将要面对的么,我的比赛是Last Ride Match,我的对手是Undertaker那个死人,他可以再我眼皮子底下给我最具血腥的打击(Bloody Pop还是Bloody pomp?),而我则无能为力,然后我躺在地上的身体就任由他处理”
應該是"bloody pop"吧
表示說Undertaker會把他打到眼裡都冒出血泡......
Match 3: MVP and Kennedy vs. Kane and Undertaker
这个时候镜头特意对准UT:证明undertaker和MVP已经打到了后台,Kenndy上了灵车,打着了火,准备撞Kane。可此时全场一黑,转瞬一亮,Kenndy不敢相信自己的眼睛,因为UT居然坐在了副驾驶的位置上。。。(他从哪来的?)
WWE真的很會玩這招 而且花樣越來越多
個人以為最經典的就是Undertaker看著自己躺在棺材裡那幕
不過那些都是剪接的啦......
這樣你就知道為什麼Undertaker都留在SD!了 因為SD!是錄製的 所以才能玩這招
Miz兴奋的说:我即将挑战恐惧,我已经克服了恐惧的因素,我已经支配了比赛,我战胜过你这个恶心的爬行动物。我战胜了一切!今晚我将要吃掉一个恐怖的东西,再吃掉另一个,接着吃掉最后一个!我要向你们证明我是最具统治力的,我是英勇无畏的,WWE的超级巨星!Hooray!!
其實是"Hoorah"
資料來源: The Miz的個人網頁
2385533
发表于 2006-12-17 13:57
十分感谢
miaomiao618
发表于 2006-12-17 14:03
辛苦了房子!
ItwasJJsmile
发表于 2006-12-17 14:05
原帖由 kevinfu619 于 2006-12-17 13:35 发表
我覺得這可能是在說Cole是個瘋子 (nuts 與"堅果"同字)
應該是"bloody pop"吧
表示說Undertaker會把他打到眼裡都冒出血泡......
WWE真的很會玩這招 而且花樣越來越多
個 ...
非常感谢你的回复,其实我知道是Hoorah,但在我查看后,我发现他和Hooray是一个意思,可以通用的,所以把Hooray写出来,这样便于用金山词霸的人查看这个单词的意思,因为Hoorah再词霸里是没有翻译的,真的很感谢你的支持
UT的兄弟
发表于 2006-12-17 14:07
haha~~感谢你的战报~~
caoshu
发表于 2006-12-17 14:10
谢谢发帖、
我还没来得及看呢
看样子很是精彩
Wings_000
发表于 2006-12-17 14:11
thanks your report~
饿狼居士
发表于 2006-12-17 14:30
多谢战报!
scjyqcx
发表于 2006-12-17 14:43
谢谢战报
俊仔
发表于 2006-12-17 15:35
支持战报~
在学校不看周赛看战报也不错哈~
CM_Punk
发表于 2006-12-17 16:04
谢谢战报....
辛苦了房子兄`
Rey619
发表于 2006-12-17 16:30
感谢毡包,祝你四级一次通过~!
dp008
发表于 2006-12-17 16:36
谢谢,非常棒的战报.
sailor119
发表于 2006-12-17 16:43
感谢战报!!!
semir012
发表于 2006-12-17 17:10
谢谢战报