摔迷之家

 找回密码
 注册
搜索
查看: 912|回复: 8

WWE对Mic foley的专访(关于新书发行)<续>

 关闭 [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2006-4-11 21:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
WWE.com: 到目前为止,你对书被接受的程度感觉如何?4 u5 Y& r/ N+ U' F; p( f. U% D
Foley: 嗯。。。。有几个作家都读过这书了,我感觉我很快就会加入他们的行列了。而我知道在这途中会有某些评论家抨击我,因为我有打摔角的背景,这样一来就很容易被人家愚弄了。% Q3 k* M- w. H  W
而且我已经意识到了对那些评论家来说(也就是那些失败过的作家),炫耀他们的写作才能来写一些否定的意见,实在是太容易了。而真正的“读懂了”和写一些实际的意见观点,对他们来说有点难;不过当荷里活(Hollywood)的编剧兼作家的Richard Price突然打电话给我时,我受到了极大的鼓励!我从未见过他的,但我很喜欢他的作品,我又邮递过一份关于其他9个作家的手稿给他;所以,当他回电话给我时,他说非常喜欢这作品,而且给回我之前他想为它做最后的加工,听到这时,我真的相当高兴啊!他写的引言(在书的封面套纸上),你知道吗?如果你认真的读你会发现某些意思的,之后我告诉Richard Price,因为他我得了精明的评论家的称号,而我认为,如果有人看不懂这书啊,那并不是我的过错,因为很明显是那人见识短浅的原因罢了。( b) V. `! W3 F- U- k
WWE.com: 你认为你有得到过你的出版公司Knopf的支持和帮助吗?
3 p# Z2 e9 F- p1 B0 F/ T; T% aFoley: 是有的,怎么说呢?Tietam Brown(前一本出版的书)不怎么成功,我有点高兴的,你别误会我啊,所有的一切都是平等的,我希望是这样,但是我是靠他们(出版社)来为我的新书做铺垫工作的。在出版行业里头啊,Knopf的声誉是很高的,他们那儿有Pulitzer奖的得奖者,有诺贝尔文学奖的得奖者也是出自那儿的,而最厉害的是能对一个职业摔角选手出以务实的态度,因为他们有由摔角迷组成的书库,而事实上,我的编辑知道我很多,就像她就是我自己一样的懂自己,尽管这是在我不断地修c改我的书之后才做到的,而Tietam Brown这本书也是这样的。
8 K- D+ a6 H' C( }# nWWE.com: 那她那样做,你很容易就同意了吗?
& x" S% w) P. b/ }Foley: 我挣扎了好几天,想来想去,最后还是觉得她那样做是正确的,在我展开我的旅途之前我读过了我的书,回顾了一下,她所提点我要改的地方,真的使我十分高兴。
& \; o2 ?2 j9 _0 X& }0 D* E( r3 C0 h& X, _; j% N7 Y
有人问我摔角跟写作有什么区别,那我说啊,它们最大的区别是,对于体育---娱乐,我要很早就要做好各种准备了,而之后我就会在几千万的电视观众面前做我要做的事情(摔角),而对于写作,你就要要求自己静静的坐6个月,还要做许许多多的校对工作,到最后,也许要花上3年人们才能知道有这书且在某些方面能影响到他们,尽管这样,只不过是对一小撮观众来说是有影响的。0 k8 e9 O1 q. ^/ S7 P- T  O+ L
WWE.com: 写这书占用了你所有的时间了吗?% d# e' o  U. {6 l/ D
Foley: 没有,写的时候可能就有,我并不像某些作家那样逼着自己用全部时间来用于写作上,一旦我有一个念头了,我会等待下一个念头的萌发来给我灵感,那些可能会半夜把你惊醒念头,不过到现在还没有过。我一直都很有计划的做我想做的事情,而写作真的不错,当我有些想法时我就可以写下去,而没有的时候,我就可以陪陪家人或者做做其他志愿者的工作。。
* o! u# L2 r- ]8 a8 xWWE.com: 最后,有什么话要对你的摔迷说的吗?4 K+ J2 s* h! Q! s0 e) ^7 i# R7 s; @' ^
Foley: 希望在售书巡回的时候能见到你们!

( {* W+ ^! }0 Q5 v: h. V终于翻译完了,有什么不足的地方,还请大家原谅~~~
6 }1 y7 L8 J( }  ^:wooo:wooo

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2006-4-11 21:36 | 显示全部楼层
沙发......是吧?呵呵
- u: n/ Z% p' i* O; n! e) u9 y8 E5 W2 Z. M! \5 O
支持楼主,支持Foley,你们俩都要加油哦!
1 R* O# H' C5 a& f9 _" F7 Q  F2 S# R' b
Someday,I met her,so,a story started...

该用户从未签到

发表于 2006-4-12 05:53 | 显示全部楼层
感谢新闻!

该用户从未签到

发表于 2006-4-12 22:43 | 显示全部楼层
两张贴子应该发在一起更好

该用户从未签到

发表于 2006-4-12 22:59 | 显示全部楼层
谢谢翻译呀~~~~顶~~~`

该用户从未签到

发表于 2006-4-14 23:20 | 显示全部楼层
行距要是可以大一點更好

该用户从未签到

发表于 2006-4-14 23:21 | 显示全部楼层
支持,喜欢Foley,真的!!!!!!!!
  • TA的每日心情
    无聊
    2013-4-22 22:17
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2006-4-16 12:01 | 显示全部楼层
    翻译组辛苦了!

    该用户从未签到

    发表于 2006-4-20 18:09 | 显示全部楼层
    谢谢翻译,辛苦了.
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|招贤纳士|摔迷之家

    GMT+8, 2024-11-23 13:00 , Processed in 0.087409 second(s), 31 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表