sean_goldberg
发表于 2013-3-9 09:42
这名字的翻译。。。
节操何在。。。。
米豆
发表于 2013-3-9 10:10
我从来无视任何中文网站对选手中文名字的翻译,确实受不了。。。
loiblu
发表于 2013-3-9 20:39
“盛世基友”究竟是谁啊?至今还听得云里雾里。
SHINNOK
发表于 2013-3-9 23:38
甚是基友
真贴切…………
triple
发表于 2013-3-10 19:19
狠有力
大包围王爷
发表于 2013-3-24 13:24
认同米豆说的,算了。。
HJW
发表于 2013-3-24 13:53
经常见到中文翻译,赛纳,巨石强森,德里奥,大秀哥,丝袜哥,肥鸡,反蛋狗
PrinceArthas
发表于 2013-3-25 00:34
我觉得节操名用个一两次就好了,像CENA这种直接用英文吧
页:
[1]