ken525
发表于 2007-11-10 16:01
好文章!谢谢翻译!
布雷特哈特
发表于 2007-11-10 17:49
真实的英雄,真实的王者。他确实是所有摔跤手仰视的王者。
唉 ,看到bret,我感觉我流泪了。
真的很怀念他,甚至希望在擂台上他的后代再次穿上他的粉红色hart家族摔跤服创造辉煌。
john312
发表于 2007-11-10 18:17
MS 双方都已化干戈为玉帛,不知是否真心的
10年就这么过去了,但蒙特利尔事件还是有很多人在谈论,到底对WWE来说是好事也是坏事
希望Bret hart回到SS上客串一下,这样纪念才有意思
哼哼的ss
发表于 2007-11-10 18:18
感谢楼主这么快就翻译出来了。
期待今年的SS有纪念的特别活动。
Edge也要回来了,他也是加拿大人啊
无泪的遗憾
发表于 2007-11-10 19:36
谢谢您的翻译!
spike
发表于 2007-11-10 19:37
翻译的不错,顶起楼主
stonechou008
发表于 2007-11-10 20:41
YES ~~~it's the HIT MAN~~~~~~YOU'RE THE BEST~~
AC米粉
发表于 2007-11-10 21:53
辛苦了```谢谢翻译``
bestcyw
发表于 2007-11-10 22:03
the best there is, the best there was and the best there ever will be
因为这句话才有了bestcyw,困窘之时有了你Hitman,
farmer23
发表于 2007-11-10 22:08
好精彩的翻译,谢谢分享!
jason.ho
发表于 2007-11-10 22:30
BretHart就是我小时候的最喜欢的摔角手,没有之一!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
疯癫老人
发表于 2007-11-10 23:08
poppa兄台的签名虫子做得太真实了,我刮了几分钟都赶不走,还在奇怪怎么进去的
doagoodair
发表于 2007-11-10 23:41
谢谢翻译
stone-cold
发表于 2007-11-11 00:16
感谢翻译了.
Destiny
发表于 2007-11-11 09:21
有点短不是……
哎~时间能改变一切